Tradução de "ūví ég" para Português


Como usar "ūví ég" em frases:

Háskķlinn var fljķtur ađ líđa ūví ég spilađi svo mikinn ruđning.
O tempo passou muito depressa, pois joguei muito futebol.
Viđ giftumst međ leynd ūví ég vildi ekki deila henni međ enskum lávarđi.
Casámos em segredo porque não a queria partilhar com um lorde inglês.
Af ūví ég hélt ađ viđ værum orđnir vinir.
Porque pensei que começávamos a ser mesmo amigos.
Ūví ég verđ ađ trúa ađ hann geti orđiđ samur.
Quero crer que pode voltar a ser o que foi.
Af ūví... ég á afmæli og mig langar í ūađ.
Porque... é o meu aniversário e eu quero-o.
Ūví ég komin er á toppinn hér.
Ouviram o que disse? Que vou ficar No topo do bosque
Ūví ég elska ūig svo mikiđ.
Porque eu te amo muito, Carol.
Allt frá ūví ég var lítill hefur mig langađ ađ sigla um höfin til eilífđarnķns.
Desde miúdo que queria navegar pelos mares para sempre.
Ég fķr í ūáttinn ūví ég hélt ađ hún myndi horfa á.
Eu fui no show, porque Pensei que ela ia estar assistindo.
Ūiđ voruđ á leiđ hingađ og ég hafđi ekkert ađ gera ūví ég bjķst viđ fangavist og ákvađ ađ fagna frelsinu.
a rapaziada vinha toda e como eu não tinha nada que fazer... Pensei que iria estar preso. Portanto pensei em vir e celebrar.
Ég veit ūađ ekki ūví ég man ekki neitt.
Não sei, porque não me lembro.
En hún ūarfnađist mín ūví ég átti leiđ ađ ættbálknum, svo hún var almennileg.
Mas eu tinha o que ela precisava. Uma hipótese de voltar a estar com o clã. Por isso, faz-se de boazinha.
Ūú veist ūađ ekki af ūví ég vissi ūađ ekki viđ sköpun ūína.
Tu não sabes isso, porque eu também não sabia quando te criei.
Ég vissi ađ hugljķmunin virkađi af ūví ég gerđi ūetta viđ hana.
A razão pela qual eu sabia que a inserção era possível foi porque a fiz nela primeiro.
Frá ūví ég var lítill drengur lofađi ég sjálfum mér ađ finna lækningu.
Prometi a mim mesmo descobrir uma cura desde que eu era miúdo.
Rafi er međ sérstaka utanbæjargesti og viđ skulum sũna ūeim ást, ūví ég held ađ ūau skorti hana.
O Rafa trouxe uns convidados de fora... e vamos demonstrar carinho, pois acho que estão precisando.
En ūér er sama, ūú vilt úthúđa mér ūví ég er sonur ūinn.
Faço o trabalho dos outros, mas a ti não te interessa, porque só queres moer-me o juízo porque sou teu filho.
Ūví ég er fjķrum árum yngri?
Porque sou mais novo que tu?
...sem viđ förum aldrei á ūví ég hata sushi.
...onde nunca iremos, porque eu detesto sushi.
Og á hverjum degi frá ūví ég hitti ūig.
E todos os dias desde que te conheço.
Svo ekki fela hann í vasanum, trođa honum í sokkinn, líma hann undir punginn eđa trođa honum í rassgatiđ ūví ég finn hann ađ lokum.
Por isso, não o esconda no bolso, nem o meta nas meias, não o cole aos seus tomates ou o enfie no rabo, porque, eventualmente, vou encontrá-lo.
Ég held ađ ūađ hafi ekkert breyst frá ūví ég var lítill snáđi.
Acho que não mudou nada desde quando eu era um rapazinho.
Á spítalanum kom í ljķs ađ ūađ var af ūví ég er međ geđhvörf sem höfđu ekki veriđ greind.
Mais tarde, soubemos no hospital que isso se devia ao facto de eu ser... Um bipolar não diagnosticado.
Og ágķđinn rennur allur í málefnin ūví ég borgađi krásirnar sjálf.
E as doações vão para o lugar correcto... porque eu paguei o banquete com meu próprio dinheiro.
Af ūví ég vil trúa ūví.
Porque escolhi acreditar que assim é.
Nú ūarfnist ūiđ hjálpar minnar ūví ég einn get lesiđ fyrir hana.
E agora precisam da minha ajuda por ser o único que lha pode ler.
Ég hélt ađ ūú værir reiđur af ūví ég drap Stķra John og Litla Raj.
Pensei que estava zangado comigo por ter matado o John e o Little Raj.
Ertu fũldur af ūví ég sá viđ ūér?
Está chateado por eu ter levado a melhor sobre si, não é?
Trina Marquez drakk ekki vodkaflöskurnar ūví ég drakk ūær.
A Trina Marquez não bebeu a vodka... porque fui eu que bebi.
Ūá dķ hann úr skömm ūví ég fķr svo varlega.
Morreram de vergonha, porque fui muito meigo.
Ūú ættir ađ ķttast ūađ ūví ég bíđ í blinda blettinum ūínum og hef ekkert betra ađ gera.
Se for esperto, isso assusta-o, porque não sabe onde ando e não tenho nada melhor para fazer.
Af ūví ég vissi ekki ađ ūú værir til fyrr en í dag?
Porque até hoje não sabia da sua existência?
Af ūví ég vissi varla sjálf af Charlie.
Porque eu própria mal sabia do Charlie.
Ūví ég frétti ađ mamma ūín geri ūađ viđ frænda ūinn.
Porque falam muito no que a tua mãe faz ao teu tio.
Ég vil segja ūér ūetta sjálfur ūví ég hef fengiđ nķg af falsinu.
Tenho de te dizer isto olhos nos olhos. Quero que ouças a verdade. - Quem é que ele é?
Ég veit ūađ ūví ég vann ūar.
Eu conheço, porque já trabalhei lá.
Ég sá betri stađinn en ég sneri aftur ūví ég heyrđi ūig kalla og ég held ađ ég geti hjálpađ ūér.
Eu já vi este lugar... mas voltei para aqui porque ouvi-te chamar... e acho que eu posso ajudar.
Ég trúlofađi mig og hún tapađi sér ūví ég kynntist manninum fyrr um daginn.
Fiquei noiva, mas o problema foi porque o tinha acabado... de o conhecer.
Ūú ættir ađ hætta ađ reyna ađ vera vinur minn ūví ég verđ ekki nķgu lengi hér.
Ouve, devias parar de tentar ser meu amigo, porque não vou ficar cá muito tempo.
Hafđu ekki áhyggjur af ūví, ég er međ ūá á mínu bandi.
Não te preocupes com isso. A questão da CTC está controlada.
Jordan Belfort sagđi ađ ég myndi ná árangri ūví ég legđi mig fram.
O Jordan Belfort disse que comigo resultou porque eu me empenhei.
Ūví ég á ekki ađra fjölskyldu en ūig.
Porque tu s a nica famlia que tenho.
Ūađ er útilokađ ađ ég geti vitađ hvađa spil ūú varst međ ūví ég sá ūađ ekki.
Não posso saber qual é a tua carta, porque não a vi.
1.3754138946533s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?